打印

吉他之神的悲伤灵魂之歌~~~~真正用歌声告诉你什么是悲伤!(请用你的灵魂感受歌词!)

吉他之神的悲伤灵魂之歌~~~~真正用歌声告诉你什么是悲伤!(请用你的灵魂感受歌词!)

code][/code]吉他之神的悲伤灵魂之歌~~~~真正用歌声告诉你什么是悲伤!(请用你的灵魂感受歌词!)

素有“吉他之神”美誉的英国摇滚巨星艾里克·克莱普顿生于1945年,早年曾是一位布鲁斯乐手,后来成为重型摇滚乐的先锋之一。
克莱普顿的音乐松弛自然,演唱深切感人。1993年,他因为一曲《泪洒天堂(Tear in Heaven)》一举摘得当年格莱美的6项大奖;1997年他又因演唱《改变世界(Change the World)》而荣获格莱美的最佳男声歌曲奖


泪洒天堂,因为世事多变,因为亲友故去,因为挚爱真情远去。不再泪洒天堂,因为我们还要活下去。
  一次演出归来的途中,最亲近的朋友丧生于直升机失事,Clapton在后面的飞机上亲眼目睹了这一惨剧。几个月后,他的幼子Conor从曼哈顿53层楼的窗口意外坠下身亡。这不仅仅是英国吉他摇滚巨星,这不仅仅是6项格莱美获奖歌手,这只是一位平凡的父亲,一个因为失去孩子而频频苛责自己的可怜父亲。
  真正的大喜或大悲之后反而是平静,没有伤过的人永远不会懂……
Tears In Heaven
Eric Clapton

Would you know my name if I saw you in heaven?
Will it be the same if I saw you in heaven?
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong here in heaven

Would you hold my hand if I saw you in heaven?
Would you help me stand if I saw you in heaven?
I'll find my way, through night and day
Cause I know I just can't stay here in heaven

Time can bring you down; time can bend your knee
Time can break your heart. Have you begging please?

Beyond the door there's peace I'm sure.
And I know there'll be no more tears in heaven

Would you know my name if I saw you in heaven
Will it be the same if I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong here in heaven






http://www.myguitar.cn/download/mp3/lstt.mp3

译文

如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?  
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?  
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。  

如果我在天堂和你相遇,你愿意握住我的手吗?  
如果我在天堂与你再见,你愿意搀扶我起来吗?  
再给我一些日子,我会找到我的方向,因为我知道我还不属于天堂。

时间能让你倒下,时间能让你屈膝,时间能伤了你的心,  
你还是会一直向上天祈求喜悦。  

在那扇门后,我相信是块和平的乐土,  
于是我知道,我将不再泪洒天堂!  

如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?  
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?  
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。  
艾里克·克莱普顿(Eric Clapton)
大部分内容转自网上,如侵犯你的版权请告知,本人绝无商业用途,只为共享!!----联系方式qq:66472124                                                                        
个人空间:http://user.qzone.qq.com/66472124

TOP

好久没来~~最近忙死了~~
想不到里面多的了这么多好东西~~
有时我沉默,并不代表我没有反驳的理由,而是我不会对你这样的人浪费我的宝贵时间!

TOP

收藏 谢谢。。好歌

TOP

11111111111111111

TOP